Portrait de Ігор Каганець
Ігор Каганець
  • Visits: 4
  • Accès: 6

Три правила тотальної війни

Категорія:

Впорядковуємо двомовність: якщо в Україні хтось до тебе звертається російською мовою, то це або московська агентура, або якийсь розіграш. Без варіантів.

Москва веде проти України тотальну війну, тобто війну на всіх рівнях: світоглядно-інформаційному, організаційному, економічному, силовому.

Найголовнішим у цій війні є інформаційний компонент: на ньому Москва зосередила до 90% своїх зусиль. Те, що зараз продукують московські ЗМІ – це не журналістика, а інформаційна зброя. Її мета – зруйнувати противника зсередини.

Носієм московської інформаційної зброї є російська мова. А в Україні панує двомовність. Половина українців розмовляє російською. Це робить нас вразливими. Людям важко розібратися, де журналістика, а де інформаційна зброя. Відтак Україна є вразливою щодо московської пропаганди.

Як захиститися від московської інформаційної зброї? Мистецтво війни полягає в тому, що перетворити свою слабкість на перевагу. Для цього треба впорядкувати нашу двомовність і домовитися між собою, встановити нові правила гри.

Правило 1. Вся правдива інформація в Україні, вся журналістика подається тільки українською мовою. Всі російськомовні громадяни України чудово розуміють українську мову, а якщо їм треба, то непогано нею говорять. Серед іншого, це зменшує витікання інформації, оскільки мешканці РФ погано розуміють українські тексти, а розмовну мову майже не сприймають. З другого боку, це збільшує довіру між українцями – мова працює як засіб ідентифікації.   

Правило 2. Вся інформація російською мовою в Україні розглядається як московська пропаганда. Це одразу відсікає московські інформаційні війська, які на 99% працюють російською мовою.

Правило 3. Українці застосовують російську мову виключно для впливу на Росію. Тобто переносимо війну на територію противника і робимо це гарною російською. Росіянам буде цікаво дізнатися про те, як Москва паразитує на Росії, як грабує природні багатства народів РФ, воює проти русскіх націоналістів, є тюрмою народів.  

Як це працює?

Наприклад, якщо в Україні хтось до тебе звертається російською мовою, то це або московська агентура, або якийсь розіграш. Адже ми домовились, що зі своїми спілкуємось українською, а всі СВОЇ нею нормально володіють.

Якщо читаємо щось в інтернеті російською мовою, то це або московський бойовий сайт, або український сайт, призначений для народів РФ. У будь-якому разу, нас ця інформація прямо не стосується.

Вичитав щось корисне в інтернеті російською чи іншою мовою? Перевір достовірність, переклади на українську і опублікуй. Це твій внесок у тотальну війну.  

Відтепер все правдиве і корисне, що є у світі, перевіряється і перекладається українською. Українська мова – це знак якості. Бо ми так домовились між собою. Такі наші правила гри.   

Докладніше у статті: Людина-армія, або як Україні перемогти в тотальній війні.


Додатково: 

 

Наші інтереси: 

В інформаційній війні можна перемагати тільки інформаційними методами. Ми переможемо тоді, коли станемо українцями. 

Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Підписуюсь на новини

Зверніть увагу

Творімо разом сонячну мову Сенсар!

Мова Сенсар – головний інструмент заснування нового світу. З чого почнемо формування словника?

Пряма і точна цитата з Гіперборійської інструкції про здобуття керованої молодості є майже в кожній українській родині. Саме з неї починається вчення Ісуса Хреста про перенародження та вічне життя...

Кращий коментар

Portrait de Володимир Майборода
0
No votes yet

"Носієм московської інформаційної зброї є російська мова. А в Україні панує двомовність. Половина українців розмовляє російською. Це робить нас вразливими. Людям важко розібратися, де журналістика, а де інформаційна зброя. Відтак Україна є вразливою щодо московської пропаганди."
Тому наведені три правила - дуже вірні. Підтримую і давно так чиню.

Хто шукає - той знаходить, бо: 1. Завжди стається те, чого ми хочемо. 2. Ми ніколи не знаємо шляхів реалізації наших задумів.

Commentaires

Portrait de ДЗен ДЗелень
0
No votes yet

Якщо в Україні хтось до тебе звертається російською мовою, то це або московська агентура, або якийсь розіграш. Коли до мене на вулиці звертаються російською, то я припускаю, що це розіграш, тому часом відповідаю англійською :).

Хай буде Ща з Тя! І з Мя :)

 

Portrait de honcharenko
0
No votes yet

В інтернеті я вже так давно роблю. Поставив фільтр в мізках. А от в житті, в московськомовному середовищі, фільтрувати мову окупанта, іноді, собі дорожче :) Сподіваюсь що це тимчасово.

Portrait de Еней Харалужний
0
No votes yet

Дуже гарна ідея, але як її впровадити, ми тут можемо домовитися між собою на НО (хоча так воно і є), а на інших сайтах, з іншими людьми як?

Інформація - це те, що приховується.
Все інше - реклама.

Portrait de Володимир Майборода
0
No votes yet

"Носієм московської інформаційної зброї є російська мова. А в Україні панує двомовність. Половина українців розмовляє російською. Це робить нас вразливими. Людям важко розібратися, де журналістика, а де інформаційна зброя. Відтак Україна є вразливою щодо московської пропаганди."
Тому наведені три правила - дуже вірні. Підтримую і давно так чиню.

Хто шукає - той знаходить, бо: 1. Завжди стається те, чого ми хочемо. 2. Ми ніколи не знаємо шляхів реалізації наших задумів.

Portrait de Рожена Січеславська
0
No votes yet

Сприйняла, як пропозицію почати особисту та корисну для мого виживання гру. Це ж простір Пригод! Гарна мотивація: швидке встановлення, хто "свій". Підтримую!

Portrait de Іван Ведь
0
No votes yet

Так, це гарна і сильна думка! Це повинно бути так, як наш гімн, як наш прапор. Всі разом і з напором. Можливо спочатку буде і якось незручно, але ж потрібно виринати на поверхню з інформаційного бруду. І головне..називати речі своїми іменами!

Гарно, дуже гарно.

Portrait de ДЗен ДЗелень
0
No votes yet

А славень який виконуватимемо?

Хай буде Ща з Тя! І з Мя :)

 

Portrait de Іра Воля
0
No votes yet

Правило 2 - зустрічала у інтернеті сайти ЗМІ ворожого направлення українською мовою.
якщо в Україні хтось до тебе звертається російською мовою... А Ви були на півдні України? У нас прийнято розмовляти російською, так як більшість знає російську, але в тісних кругах, між собою - українською. Чому на півдні не було заворушень, але й ворога Херсонщина не пропустила?! Чому не де не говорять про російськомовних генічан, новотройчан, які не дали в березні окупантам проїхати на Херсонщину далі, що саме мирні мешканці держали ворога, до приходу наших військових, і як їх зустрічали... Не можна людей, ось так відразу ламати. Так в квітні-березні 2014 року у нас русскій асоціювався з агресором, багато хто намагався перейти до нашої мови. Ми дома, один-одному постійно нагадуємо: "Українською". Звичка... Але, що цікаво, мені легше писати українською мовою, і я вважаю це тому що українська мова багатша, а не тому, що словниковий запас там більше - там менше, - однаковий.

Україна понад усе!

Portrait de Леонід Українець
0
No votes yet

Так, був у Херсоні у 1997 році. Там добре сприймають українську мову, переходять на неї, якщо є відповідний співрозмовник. Принаймі намагаються, бо насправді виходить суржик, але все ж ближчий до української.

https://t.me/ETEPHET

Portrait de honcharenko
0
No votes yet

Радіймо!
Доволі цікаво. Ця стаття, із тих що публікую в Ґ+, побила рекорди: 31 вподобайка і 16 репостів. За звичай, статті з оглядача, в моїй стрічці нагороджуються доволі мляво і як правило від тих самих клугляшків. Один кругляшок зазначив, що дещо інфантильно викладено. Якщо це і так, то може саме це і дало таку популярність допису? Є ж думка що більшість людей так і залишаються в своєму розвитку дітьми. То і доносити до них інформацію теж треба як дітям.
Ще в Ґ+ додалась така цікава функція, як "мапа поширення публікації". мапа поширення - цікава тим, що видно як поширювалась публікація в часі, як серед своїх шляхом перепублікації, вони знаходяться всередині великого кола. І поруч з великим колом, розташовані кола тих, хто сам по собі публікував цю ж статтю. Не видно активності щодо тих, хто публікував "приватно", тому це не повна картина.
За допомоги цієї функції познаходив нових прихильників НО, чи то постійних читачів НО.

Portrait de Іван Гайдамака
0
No votes yet

У 1981 я почав вчитися у Херсоні у морехідному училищі. Я чудово пам'ятаю ті часи. Досі для мене Херсонщина як друга мала Батьківщина, бо я там міцно став на свої ноги. Особисто для мене - це україномовний регіон, бо я постійно чув в ті далекі роки українську мову в Херсоні. Допускаю, що щось могло змінитись за всі роки... Але не ВІРЮ , що херсонці стали другими Старовинний козацький край завжди буде українським!

Історія має властивість повторюватись...

Portrait de Віталій Шляхов
0
No votes yet

В запропонованих "правилах Українця під час російської агресії" усе 100%-во ТАК!
Потрібно поширювати і переконувати, можливо започаткувати подію, добавити масове вивішування прапорів у вікнах та на будинках. Три правила тотальної війни

ВсеШляхВін

Portrait de Миро Продум
0
No votes yet

Коли до тебе хтось звертається російською, то треба перепитати, чи він справді приколюється.

Якщо він цьому здивується, то треба пояснити, що українці домовилися між собою говорити російською тільки для дезінформації ворога. А правду говоримо українською, бо ворог її не розуміє.

Освячуйся! Озброюйся! Плодися!