Миро Продум's picture
Миро Продум
  • Visits: 43
  • Hits: 45

Майстер-ключ. Чарльз Френсіс Ганел (текст книги в перекладі з англійської Леоніда Українця)

Цю книгу обов’язково треба прочитати і періодично перечитувати протягом усього життя. Вона про те, що людина має божественний потенціал і є творцем себе та навколишніх обставин. Переклад українською Леоніда Українця, редагування Оксани Лутчин - спеціально для Вишньої Борії.

 

Завантажити книгу Чарльза Ганела "Майстер-ключ" у форматах TXT  DOC  PDF

Передмова перекладача

Якщо ви взяли цю книгу, щоб почитати щось цікаве, то відкладіть її в сторону і знайдіть щось інше. Адже в світі є ще чимало цікавого, що може привернути вашу увагу. А ця книга не для того, щоб читати; ця книга для того, щоб працювати. Якщо ви наполеглива людина, що здатна доводити справу до кінця, то ця книга для вас. Адже продовженням слів є наші справи.

Ця книга розповідає про те, як влаштований Всесвіт, як влаштований розум особистості та яким правилам вони підпорядковані. Звісно, таких книг є чимало на книжковому ринку. Але книга Чарльза Ганела відрізняється тим, що вона написана приблизно сто років назад, але коли починаєш її відкривати для себе, то здається, що вона написана зовсім недавно.

Таким чином протягом десятиліть книга все ще залишається актуальною, а перевірка часом є важливою перевіркою. Крім того, якщо порівняти книгу «Майстер-ключ» із сучасними аналогами, що пропонують виконання бажань, розвиток особистості, методики успіху, то побачимо, що більшість способів і правил, описаних в сучасній література, є присутні в даній книзі. Знову ж таки Ганел не є першовідкривачем правил, за якими живуть Всесвіт і особистість. Він часто використовує слова сказані Емерсоном, Сведбергом, Хрестом. Таким чином він є одним із продовжувачів давньої традиції мислителів, що знайшли істину, яка звільнила їх. Книга «Майстер-ключ» є зібранням основних правил Всесвіту і особистості, способів досягнення успіху та злагоди, відповідей на запитання про Творця і творчість.

Крім того, в книзі описано вправи, що розвивають наші розумові здібності. Деякі вправи слід виконувати щодня по кілька хвилин протягом тижня, а деякі протягом всього життя. Ви готові змінити своє життя раз і назавжди? Зробити його саме таким, як ви хочете? Якщо так, тоді починайте працювати з цією книгою і продовжуйте змінювати своє життя аж поки досягнете бажаного результату. 

У рамках перекладу цієї книги Аз застосовую граматичні конструкції і слова, що застосовуватимуться в оновленій українській мові. Це і давнє слово «Аз», це і нове слово душезнавець (психолог), це і формулювання тверджень в теперішньому часі. Тому переклад не завжди дослівний, але правильно передає суть сказаного автором.

З повагою,
Леонід Українець

Додатково читайте: Методичка Майстер-ключ

Наші інтереси: 

Вдосконалюємось!

Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Підписуюсь на новини

Зверніть увагу

Щасливі приязні, бо вони успадкують Землю

Чеснота приязності та ельфійський реактор – другий крок до вічного життя та опанування планети Земля

Євангельська концепція палінгенетичного реактора об’єднує надлюдську самореалізацію, соціальну взаємодію та трансформацію людства. Щасливі скромні та приязні, бо вони опанують Землю.

Кращий коментар

Павло Свищ's picture
0
No votes yet

моя думка, що це було б цікаво та пізнавально

Суть в тому, щоб робити світ кращим, а близьких людей - щасливішими )

Comments

cBіт Розумний's picture
0
No votes yet

Ne hochu buty nahabnym ale bulo b dobre maty tsyu knygu v PDF formaty

"Народ не повинен боятися влади. Влада повинна боятися народу"
"V означає ВЕНДЕТТА"

Жорж Брода's picture
0
No votes yet

відкрийте у ворді і збережіть у пдф

Правда - у Праві!
Права - у наших душах!
Шануймо Праву!

Миро Продум's picture
0
No votes yet

Додав у форматі PDF. Радіймо!

cBіт Розумний wrote:
Ne hochu buty nahabnym ale bulo b dobre maty tsyu knygu v PDF formaty

Освячуйся! Озброюйся! Плодися!

Павло Свищ's picture
0
No votes yet

шкода що автор перекладу, Леонід Українець, не залишив свій коментар

Суть в тому, щоб робити світ кращим, а близьких людей - щасливішими )

Леонід Українець's picture
0
No votes yet

Якщо є зацікавленість цією тематикою, можу перекласти книгу Увільяма Уволкера Аткінсона "Сила думки". Аткінсон - це сподвижник і сучасник Ганела.

https://www.youtube.com/@LeonidUkrainets

Світ Зелений's picture
0
No votes yet

Уволкер Аткінсон "Сила думки" мене цікавить. А ще в нього є "Мистецтво спостереження...".
Назви його творів дещо довші за два слова.

#ВсеБудеДобре!
Бойовик, з'їдаючи в кущах смажену яєшню, вгледів профіль ґрунтознавця.

Павло Свищ's picture
0
No votes yet

моя думка, що це було б цікаво та пізнавально

Суть в тому, щоб робити світ кращим, а близьких людей - щасливішими )