Мандзяк Олексій Степанович
М23 Бойові традиції аріїв: На шляху до реалій українських бойових мистецтв. – Тернопіль: Мандрівець, 2006. – 272 с.
ISBN 966-634-286-3
Книжка складається з окремих нарисів, об’єднаних загальною темою – традиційні українські бойові мистецтва.
Практичне значення традиційних українських бойових мистецтв залишається актуальним і в наші дні – в епоху ґлобальної кризи і загострення боротьби за планетарні природні ресурси. Як показують сучасні війни, за допомогою самих лише танків, «розумних» ракет та інших найвищих технологій перемогти не так-то й легко, а часто і взагалі неможливо. Кінцевий успіх тут і досі великою мірою залежить від психологічного і фахового вишколу окремо взятого воїна.
Бойові мистецтва є також ефективним засобом духовного розвитку особи, адже той, хто опановує ту чи іншу традиційну воїнську систему свого народу, може на генетично-енергетичному і клітинному рівні зрозуміти саму душу своїх дідів-прадідів, свій расово-етнічний архетипний світогляд, культуру, цивілізаційну місію.
Лінки для завантаження:
Хай Буде!
Відроджуємо українську Традицію.
Там є продовження: Олексій Мандзяк. Воїнсько-фізичне виховання аріїв: Народні ігри в практиці українських бойових мистецтв. – Тернопіль: Мандрівець, 2007. – 208 с.
Все, що робиться з власної волі, – добро!
Comments
Що можна сказати про автора?
Хай буде Ща з Тя! І з Мя :)
Хороша стаття, актуальна.
Дещо удосконалимо:
"Від сивезної давнини..." - Від сивої давнини (сивезна звучить трохи незграбно).
"воїнській культурі" - військовій культурі.
"залишається актуальним" - є актуальним. Див. статтю "Зустрічаються", "стрічаються" чи "трапляються"?
"Як показують сучасні війни" - як підтверджують сучасні війни.
"не так-то й легко" - не так і легко.
"окремо взятого воїна" - окремого воїна.
Дякую за терпіння.
Творімо разом мову Сенсар!
Автор є майстром єдиноборств і дослідником бойової магії.
Додам, що слова "воїнський" і "військовий" мають різне значення. Воїнський стосується якостей воїна, а військовий - війська (організації).
Освячуйся! Озброюйся! Плодися!
МАНДЗЯК Олексій Степанович, 1973 р. н., теоретик і практик бойових мистецтв, науковий співробітник Інституту метафізичних досліджень Перехід-IV. Багато років займається дослідженням культури бойових мистецтв та єдиноборств, а також магічних практик слов’ян та інших народів світу.
Автор книг, об’єднаних темою «Етнографія бойових мистецтв» (термін автора): «Воинские традиции народов Евразии» (2002), «Боевые искусства Европы» (2005), «Славянские воинские искусства: От культа Земли к воинскому поединку» (2006), «Бойові традиції аріїв: На шляху до реалій українських бойових мистецтв» (2006), «Сила славянских воинов» (2007).
Володіє іноземними мовами. З дослідницькими цілями відвідав багато країн Євразії.
Освячуйся! Озброюйся! Плодися!
Дуже корисна книга, щиро дякую!
Інформація - це те, що приховується.
Все інше - реклама.
Хороша книга.
Ми не фантазуємо: ми розраховуємо! Але для того, щоб розраховувати, ми спочатку фантазували.
Там є продовження: Олексій Мандзяк. Воїнсько-фізичне виховання аріїв: Народні ігри в практиці українських бойових мистецтв. – Тернопіль: Мандрівець, 2007. – 208 с.
Все, що робиться з власної волі, – добро!