Квітни, мово, зірницями слова!
Багато російських слів з префіксом со- мають інші відповідники – без префікса спів-:современник – сучасник, созвездие – сузір`я, сокурсник – однокурсник, сообщник – спільник, поплічник.
Проте часто трапляються такі слова, як співпадіння замість збіг, збігання, які означають бути спільним, тотожним, відбуватися одночасно з чимось. А співпадіння можна вживати хіба що тоді, як жартують мовознавці, коли є “спільне з кимось падіння”.
Також невдалою є калька з російської мови співставляти – українською зіставляти або порівнювати.
Недоладним є й вживання слів співгромадянин, співтовариство – громадянин; товариство, спільнота. Слова співпрацівник, співробітник у деяких значеннях можна замінити змістовним колега.
Отож, запам'ятаймо, в українській мові нема слів співпадати, співставляти, співгромадянин, співтовариство – вони мають прироні відповідники збігатися, зіставляти, громадянин, товариство або спільнота.
Дякую, Оксанко за ваші поради! Сьогодні, 20 березня 2014 р. о 8=25 прочитав у ШАПЦІ, що за останню добу появилося 17 НОВИХ СТАТЕЙ. Із них 9 статей від 19.03.14 р. анонсовані в рубриці ОСТАННІ ПУБЛІКАЦІЇ. Може хоч ви знаєте, де можна дізнатися про інші 8 статей та їхніх авторів?
Comments
Дякую, Оксанко за ваші поради! Сьогодні, 20 березня 2014 р. о 8=25 прочитав у ШАПЦІ, що за останню добу появилося 17 НОВИХ СТАТЕЙ. Із них 9 статей від 19.03.14 р. анонсовані в рубриці ОСТАННІ ПУБЛІКАЦІЇ. Може хоч ви знаєте, де можна дізнатися про інші 8 статей та їхніх авторів?
Нові статті містяться у віконечку "Блоги" - "Останні записи". Я вчора повідомляла Вам про це, п. Анатолію.
Творімо разом мову Сенсар!
Сокамерник - однокамерник.
Собутыльник - горілчаний брат, товариш по чарці (або ж, як у Грінченка, брат чопови́й).
Соотечественник - краянин, земляк.
Соучастник - це той же сподвижник, прибічник.
Соплеменник – одноплемінник