Вже кілька тижнів на Донбасі відносно тихо. Путін переключив увагу як свого народу, так і світової спільноти на військовий конфлікт у Сирії. Туди ж він перенаправив і потік найманців-терористів. Проте, той, хто вирішив, що нашу країну нарешті залишать у спокої, помиляється. Кремлівська мета і стратегія не змінились. Це виключно тактичні кроки.
Оберти «гарячого» конфлікту на Донбасі були зменшені, але зусилля дипломатичної, інформаційної, організаційної і ідеологічної війни знову підсилені. У чому це проявляється?
Ну, хоча би в тому, що агенти Кремля продовжують насадження символів «русского міра» в мирній Україні, передусім – включившись у кампанію перейменувань, яка відбувається по всій державі. Тут вони діють за двома сценаріями: або саботажу, або повернення «історичних» (тобто, імперських) назв.
Саботують виконання закону переважно через відмови, затягування, блокування перейменування топонімічних об’єктів під будь-якими приводами. Або намагаючись довести, що той чи інший комуністичний діяч чи подія не підпадає під дію Закону про декомунізацію (наприклад, ніби Терешкова – тільки космонавтка, а не партійний діяч), або «перейменовуючи» той чи інший об’єкт, названий в честь радянського діяча, на честь якогось святого (Дніпропетровськ – на честь святого Петра, а не Петровського, Димитрово – на честь святого Димитрія, а не Дімітрова і т.д.).
Повернення «історичних» назв – технологія значно вишуканіша і небезпечніша. Адже одне діло – замінити назву на честь нікому не потрібного комуніста, і зовсім інша – змінювати назви, що нещодавно були змінені. «Невже не можна було одразу знайти підходящу назву, а не перйменовувати по сто разів!», - обурюватимуться містяни, і будуть праві. Виправляти – завжди удвічі складніше і викликатиме сильніший опір та невдоволення.
Тут формально влада ніби і Закон «Про декомунізацію» виконує, і «русскій мір» утверджує. Бо повертаючи назви, нав’язані нам Російською імперією, ми ще глибше вкорінюємо в голови українців комплекс меншовартості.
Закарбовуючи в народній пам’яті лише сторінки історичної бездержавності, ми продовжуємо забувати своє славне минуле. Ми втрачаємо нитку спадкоємності України від УНР, від Гетьманщини, від Великого князівства Литовського, від Київської Русі, від Антського Союзу, від Імперії Гунів, від Великої Скіфії…
Найяскравіше війна символів помітна в Кіровограді. На відміну від сусіднього Дніпропетровська, у нас не зняли з порядку денного повернення імперської назви. Необхідність перейменування дискутується в Кіровограді з моменту проголошення державної незалежності України. Найсистемніше увесь цей час працювали проросійські сили, які, за допомогою історичних міфів та агресивної пропаганди, зробили варіант «Єлисаветград» чи не найпопулярнішим серед мешканців.
Фактично, увесь цей час місто поділялось на три умовні частини: тих, які хотіли б повернути імперську назву «Єлисаветград», тих, хто хотів дати місту нову українську назву, та тих, хто взагалі не бажав перейменування. Через небажання кожної з груп до будь-яких компромісів, у місті зберігався статус-кво. Перейменування не відбувалось.
Але з кожним роком проросійська пропаганда продовжувалась, адже вона щедро фінансувалась російськими фондами. З часом прибічникам «русского міра» вдалось перейменувати кілька вулиць, повернувши їм імперські назви. Найбільшого розмаху проросійська пропаганда набула за часів губернаторства Сергія Ларіна, одного з найближчих соратників Януковича, нині – одного з очільників Опозиційного Блоку. Проте, набрати критичну масу симпатиків їм тоді все одно не вдалось.
Сьогодні в Україні прийнято Закон «Про декомунізацію», і місто однозначно має бути перейменоване, тому боротьба досягнула свого піку. Ситуацію ще більше підігрівають місцеві вибори. Деякі кандидати вирішили скористатись перейменуванням як передвиборчою технологією. У пропаганду назви «Єлисаветград» вкидаються шалені кошти невідомого походження. Вона пропагується із замовних матеріалів у ЗМІ, із зовнішньої реклами, із проповідей попів Московського патріархату, із агітпродукції деяких кандидатів і в соцмережах.
Зрештою, екс-регіоналам і цього виявилось замало, тож вони вирішили розтринькати і бюджетні гроші, виділивши 600 тисяч гривен на проведення т.зв. «громадського опитування з приводу перейменування».
Чому деякі кіровоградці купились на імперську пропаганду і самі підключились до агітації? Мотивів декілька, і всі вони походять від міфів, нав’язаних вміло поданою пропагандою. Чим же промили мізки мешканців міста? Озвучу головні симулякри:
В умовах військової агресії Росії місту не можна повертати імперських назв, тому активна патріотична громадськість міста проводить кампанію за надання Кіровограду української назви.
Пропоную приєднатись до порятунку Центральної України і завадити проросійським силам здійснити свою ідеологічну диверсію. Для цього достатньо підписати петицію на сайті Президента…
Коментарі
Хай буде Інгулець!
Хай буде Ща з Тя! І з Мя :)
Дякую за статтю!
UPD. Так, війна символів триває! До речі, в ДЛНР дітям видали табелі за І чверть, де є оцінки за предмети "Мова народів Донбасу" й "Література народів Донбасу":
Фіфігітєльно )))
І ще... Я зафренджений на Фейсбуці як з Дмитром Сінченком, так і з його дружиною Оленою, яка написала пару відгуків на наші з дружиною історичні романи. Нещодавно Олена Сінченко звернулась до мене з питання перейменування Кіровограда. Я надав 5 пропозицій, і після короткої дискусії ми дійшли до таких назв:
На будівлі придніпровської залізниці фелікса зняли верховцева вчепили - руцкій мір вид з боку.